Toute chose est en nous
« -Je… Je souhaiterais avoir des informations sur le prochain spectacle…
-Je ne te savais pas si consciencieux… Sur le principe, c’est comme la dernière fois. Sauf que cette fois-ci, je serai le jury. Le thème, c’est moi ! Qui d’autre que moi pourrait juger la pièce ? Voilà ! D’autres questions ? »
Japon, XIVème siècle, 1375. Oniyasha avait failli oublier la manche suivante du tournoi de danse entre la compagnie Shinza et la compagnie Kanze sur le thème de Yoshimitsu. Il reste peu de temps. La compétition aura lieu le 17 août. Ashikaga Yoshimitsu, troisième shogun du règne Muromachi, annonce qu’il sera le jury. Le thème, c’est lui ! Ce n’est pas forcément plus avantageux que la dernière fois. Alors, pour se donner de la force, Oniyasha pense à Toku, le vieillard décédé, accusé à tort d’un crime. Hors de question de l’oublier. L’artiste voudrait jouer le soir, mais voilà qu’il est désigné pour passer en premier. Comment va-t-il faire ? Entre la journée et le soir, on ne voit pas du tout de la même façon. Répétitions, temps, masque, compétences, tout lui manque, mais il doit livrer son interprétation maintenant.
Dans ce quatrième épisode de The world is dancing, Oniyasha va être poussé dans ses derniers retranchements. Réussira-t-il à proposer un jeu de scène à la hauteur ? Ou bien son adversaire Zôjirô le supplantera-t-il dans la prestation ? Le mangaka Kazuto Mihara livre, lui, une représentation théâtrale dessinée époustouflante. A partir du moment où s’ouvre le rideau, page 43, on est dans les tribunes, on assiste au spectacle aux côtés du Shogun. Oniyasha joue une dame mendiante assise sur le bord d’une statue de Bouddha. S’engage un dialogue philosophique entre elle et un moine. Mihara réussit à placer le lecteur dans une bulle. On n’entend plus rien autour de soi. C’est une immersion qui a quelque chose de magique. C’est assez transcendant. Le final rebattant les cartes entre Oniyasha et Zôjirô laisse augurer d’un cinquième volume tout aussi incroyable.
En postface, l’historien Katsuyuki Shimizu raconte l’origine du Dengaku, dans la réalité médiévale japonaise. Il rappelle que les enfants, au Nouvel An, ne jouaient pas aux jeux vidéo, et pour cause, mais s’amusaient avec des jeux en bois, raquettes et échasses, avec des toupies, des cerfs-volants et des cartes. Ils symbolisaient les vœux de la nouvelle année, comme des rituels pour redonner de la force à la terre et au soleil. Le dengaku était un rituel pour apaiser les divinités. Des acrobates faisaient des tours sur de longues perches. Au Japon, le terme désigne aussi des brochettes grillées.
L’acteur de nô Kôhei Kawaguchi revient pour conclure sur le voyage vers Zeami, acteur du début du XVème siècle, qui raconta dans un ouvrage la première moitié de sa vie consacrée à son art.
Plus qu’une histoire du nô, « The world is dancing » est une démonstration artistique mettant en abime un art, le théâtre, dans un autre, le manga.
Série : The world is dancing
Tome : 4
Genre : Emotion
Scénario & Dessins : Kazuto Mihara
Éditeur : Vega – Dupuis
ISBN : 9782379504556
Nombre de pages : 174
Prix : 11 €